Saber a cuánto estamos de la meta. Evaluación para la calidad
Autores/as
Matilde González Méndez
Arqueóloga especialista en comunicación del patrimonio
Resumen
Como intérpretes incluimos la evaluación como parte del proyecto interpretativo. Pensamos que debe abordarse desde la planificación y durante el funcionamiento del plan para controlar su calidad y mejorarla. No lo he explorado a fondo, pero sospecho que el principio de la evaluación en interpretación es el mismo que el de la evaluación de proyectos realizada para obtener información que ayude a mejorar su ejecución en todas sus etapas y a perfeccionar otros nuevos. Así, aunque no hay mucha bibliografía sobre evaluación en interpretación, podríamos incrementarla con la de gestión estratégica de proyectos donde obtendríamos modelos y metodologías de evaluación para un plan de interpretación.