Experiencia de aplicación de interpretación y criterios de inclusión en un alojamiento turístico accesible en Galicia
Resumen
Cuando tengo que escribir a qué me dedico, como en este caso justo encima de estas líneas, siempre queda un texto muy largo que puede parecer un listado de cosas inconexas; no solo no es así, sino que en realidad todas ellas están muy relacionadas. Yo empecé a trabajar, hace ya bastantes años, con la metodología de la interpretación del patrimonio y, al poco tiempo, se cruzó en mi camino la inclusión. Al principio me llamó la atención que tuvieran tantas cosas en común, pero luego comprendí que eran complementarias, puesto que la idea es que nuestro mensaje llegue a la mayor cantidad de público, siendo este diverso, con capacidades e intereses también diversos.
La interpretación del patrimonio es una herramienta que ayuda a crear conexiones, tanto intelectuales como emocionales, con el público que se acerca a conocer un lugar. Es por ello que, el lenguaje, las técnicas y los recursos que se utilicen para lograrlo deben ir dirigidas a una audiencia diversa, porque las personas, de por sí, somos heterogéneas. Por eso, cuando hablamos de comunicación inclusiva nos estamos refiriendo a aquella que acerca la comprensión del mensaje a una mayor cantidad de personas, aquella que busca integrar diferentes perspectivas haciendo además un uso no discriminatorio del lenguaje; todo ello, además, no está solo dirigido a personas con diversidad funcional, sino que mejora la experiencia para el público en general. Muchos de los criterios para, por ejemplo, elaborar textos de fácil lectura, se corresponden exactamente con los criterios recomendados en interpretación, y esto no es por casualidad.
Creo firmemente que la interpretación del patrimonio, utilizada de manera ética y con conocimiento, puede ser una poderosa herramienta de transformación ecosocial, y para ello debe incorporar, de manera transversal, la inclusión.